Virginia Tutila Logo
  Projekte
 
 

Projekte

Olivier Messiaen - Werke für Orchester

Olivier Messiaen - Werke für Orchester
 
Kontakt
SWR music / hänssler CLASSIC
PR / Deutschland, Österreich, Schweiz, Luxemburg
PR-Agentur Virginia Tutila
Krenkelstr. 22, 01309 Dresden

Tel.: +49 (0)351 - 31 39 769
Fax: +49 (0)351 - 31 40 809
virginia@tutila.de
www.haenssler-classic.de
   

Pressetext | Interpreten | Downloads | Tracks

CD 1 [65:58]

1 Les Offrandes oubliées (1930) - Die ver­gessenen Opfer[11:07]

2 – 5 L’Ascension (1934) - Die Himmelfahrt [25:24]
2 Majesté du Christ demandant sa gloire à son Père - Majestät Christi, der seinen Vater um seine Verherrlichung bittet [05:41]
3 Alléluias sereins d’une âme qui désire le ciel - Frohe Hallelujahs einer Seele, die den Himmel ersehnt [05:56]
4 Alléluia sur la trompette, Alléluia
sur la cymbale - Halleluja auf der Trompete, Halleluja auf der Zimbel [05:34]
5 Prière du Christ montant vers son Père - Gebet Christi, der zum Vater auffährt [08:13]

6 – 14 Poèmes pour Mi (1948) - Gedichte für Mi [26:36]
Premier Livre - Erstes Buch
6 I. Action de grâces - Dankgebet [06:38]
7 II . Paysage - Landschaft [02:20]
8 II . La maison - Das Haus [01:47]
9 IV . Épouvante - Entsetzen [02:42]
Deuxième Livre - Zweites Buch
10 V. L’Épouse - Die Gattin [02:52]
11 VI . Ta voix - Deine Stimme [03:43]
12 VI . Les deux guerriers - Die beiden Krieger [01:40]
13 VII . Le collier - Das Halsband [03:49]
14 IX . Prière exaucée - Erhörtes Gebet [03:05]
Yvonne Naef, Mezzosopran


CD 2 [79:43]

1 – 10 Turangalîla-Symphonie (1948) [79:43]
1 I. Introduction - Einleitung [06:16]
2 II. Chant d’amour 1 - Erster Liebesgesang [08:14]
3 III. Turangalîla 1 - Turangalîla 1 [05:37]
4 IV. Chant d’amour 2 - Zweiter Liebesgesang [10:40]
5 V. Joie du sang des étoiles - Freude des Sternenblutes [06:15]
6 VI. Jardin du sommeil d’amour - Garten des Liebesschlummers [13:50]
7 VI. Turangalîla 2 - Turangalîla 2 [03:34]
8 VIII. Développement de l’amour - Entwicklung der Liebe [11:24]
9 IX. Turangalîla 3 - Turangalîla 3 [05:23]
11 X. Final - Finale [07:51]
Roger Muraro, Klavier
Valérie Hartmann-Claverie, ondes Martenot


CD 3 [60:33]

1 Réveil des oiseaux (1953) - Das Erwachen der Vögel [23:26]
Roger Muraro, Klavier

2 Oiseaux exotiques (1956) - Exotische Vögel [15:08]
Roger Muraro, Klavier

3 – 9 Chronochromie (1960) [21:23]
3 I. Introduction [03:19]
4 II. Strophe I [01:34]
5 III. Antistrophe I [03:02]
6 IV. Strophe II [01:32]
7 V. Antistrophe II [05:36]
8 VI. Épôde [03:45]
9 VII. Coda [02:35]


CD 4 [72:44]

1 – 5 Et exspecto resurrectionem mortuorum (1964) [33:21]
1 i. »Des profondeurs de l’abîme, je crie vers toi, Seigneur: Seigneur écoute ma voix!« - Aus der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir. Herr, höre meine Stimme! [05:11]
2 ii. »Le Christ ressucité des morts, ne meurt plus; la mort n’a plus sur lui d’empire.« - Christus, von den Toten erweckt, stirbt hinfort nicht; der Tod wird hinfort über ihn nicht herrschen. [06:32]
3 iii. »L’heure vient où les morts entendront la voix du Fils de Dieu …« - Es kommt die Stunde, da die Toten die Stimme des Sohnes Gottes hören werden. [05:49]
4 iv. »Ils ressuciteront, glorieux, avec un nom nouveau – dans le concert joyeux des étoiles et les acclamations de fils du ciel.« - Sie werden auferstehen in Herrlichkeit, mit einem neuen Namen – im freudigen Konzert der Sterne und im Jauchzen der Himmelssöhne. [08:15]
5 v. »Et j’entendis la voix d’une foule immense …« - Und ich hörte die Stimme einer uner­messlichen Shar ... [09:34]

6 – 12 Transfiguration de Notre-Seigneur Jésus-Christ 1969) - Die Verklärung unseres Herrn Jesus Christus [99:35]
Premier Septénaire [35:52]
6 I. Assumpsit Jesus Petrum et Jacobum (Récit Évangélique) [03:06]
7 II. Configuratum corpori claritatis suae [06:55]
8 III. Christus Jesus, splendor Patris [07:38]
9 IV. Et ecce apparuerunt (Récit Évangélique) [02:36]
10 V. Quam dilecta tabernacula tua [10:24]
11 VI. Candor est lucis aeternae [01:31]
12 VII. In monte sancto eius (Choral de la Sainte Montagne) [03:42]


CD 5 [63:43]

1 – 7 La Transfiguration de Notre-Seigneur Jésus-Christ - Die Verklärung unseres Herrn Jesus Christus (Forts.)
Deuxième Septénaire [63:43]
1 VII. Hic est Filius meus (Récit Évangélique) [03:32]
2 IX. Perfecte conscius illius perfectae generationis [16:37]
3 X. Adoptionem filiorum perfectam [08:07]
4 XI. Et audientes discipuli (Récit Évangélique) [04:34]
5 XII. Terribilis est locus iste [06:43]
6 XIII. Tota Trinitas apparuit [16:42]
7 XIV. Domine, dilexi decorem domus tuae (Choral de la Lumière de Gloire) [06:58]
Gunhild Ott, Flöte
Wolfhard Pencz, Klarinette
Franz Lang, Xylomarimbaphon
Horst Friedel, Vibraphon
Jochen Schorer, Marimbaphon
Reinhard Latzko, Violoncello
Florent Boffard, Klavier
EuropaChorAkademie
Joshard Daus, Chorleitung


CD 6 [54:23]

1 – 7 Des Canyons aux étoiles … (1974) - Von den Canyons zu den Sternen … [102:38]
Part I [30:56]
1 I. Le Désert - Die Wüste [04:37]
2 II. Les Orioles - Die Stärlinge [06:55]
3 III. Ce qui est écrit sur les Étoiles … - Was in den Sternen geschrieben steht ... [06:57]
4 IV. Le Cossyphe d’Heuglin - Der Weißbrauenrötel [04:31]
5 V. Cedar Breaks et le Don de Crainte - Cedar Breaks und
die Gabe der Furcht [07:56]
Part II [22:40]
6 VI. Appel interstellaire - Interstellarer Ruf [07:32]
7 VI. Bryce Canyon et les Rochers rouge-orange - Bryce Canyon und die orangeroten Felsen [15:08]


CD 7 [68:41]

1 – 5 Des Canyons aux étoiles … - Von den Canyons zu den
Sternen … (Forts.)
Part III [48:10]
1 VII. Les Ressuscités et le Chant de l’Étoile Aldébran - Die Auferstandenen und der Gesang des Sterns Aldebaran [10:18]
2 IX. Le Moqueur polyglotte - Die Spottdrossel [11:13]
3 X. La Grive des bois - Die Walddrossel [05:37]
4 XI. Omao, Leiothrix, Elepaio, Shama [10:02]
5 XII. Zion Park et la Cité céleste - Zion Park und die himmlische Stadt [11:00]
Roger Muraro, Klavier
Thierry Lentz, Horn
Jochen Schorer, Xylorimba
Markus Maier, Carillon

6 La Ville d’En-Haut (1987) - Die Stadt dort oben [08:45]
Roger Muraro, Klavier

7 Un Sourire (1989) - Ein Lächeln [10:39]


CD 8 [76:29]

1 – 11 Éclairs sur l’Au-Delà (1991) - Streiflichter über das Jenseits
1 I. Apparition du Christ glorieux - Erscheinung des verherrlichten Christus [07:26]
2 II. La constellation du Sagittaire - Das Sternbild des Schützen [06:47]
3 II. L’Oiseau-Lyre et la Ville-Fiancée - Der Prachtleierschwanz und die bräutliche Stadt [04:09]
4 IV. Les élus marqués du sceau - Die mit dem Siegel gekennzeichneten Auserwählten [02:02]
5 V. Demeurer dans l’Amour … - Bleiben in der Liebe … [14:48]
6 VI. Les sept Anges aux sept trompettes - Die sieben Engel mit den sieben Trompeten [06:32]
7 VI. Et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux … - Und Gott wird jede Träne von ihren Augen wischen … [04:17]
8 VI. Les étoiles et la Gloire - Die Sterne und die Herrlichkeit [11:44]
9 IX. Plusieurs oiseaux des arbres de Vie - Zahlreiche Vögel in den Bäumen des Lebens [03:08]
10 X. Le chemin de l’Invisible - Der Weg des Unsichtbaren [03:19]
11 XI. Le Christ, lumière du Paradis - Christus, Licht des Paradieses [11:06]
 
» zurück zur Übersicht der Künstler

 

 
 
 
News
Künstler
Projekte
Über uns